Home / The Songs of Kamal

The Songs of Kamal


This is a list of the different translations of the title


Danish, English, French, Italian, Spanish, Greek, German


The Songs of Kamal
Hardcover, e-book
English

Kamal's Lieder
Hardcover, e-book
German

Τα Τραγούδια του Καμάλ
Hardcover, e-book
Greek

Los Cantos de Kamal
Hardcover, e-book
Spanish

Le Canzoni di Kamal
Hardcover, e-book
Italian

Chansons de Kamal
Hardcover, e-book
French
Kamals Sange - Illistreret
Kamals Sange
- Illistreret

Hardcover, e-bog
Danish
Kamals Sange - Storskrift
Kamals Sange
- Storskrift

Hardcover, e-bog
Danish large font

See a short video presentation of the book

This text will be replaced with a player
All illustrations, and this video clip by Natalie Key Öberg | Music for this video clip by Andreas Öberg

Kamal's Lieder

by I. B. Fandèr | Translated by Lars Peter Kruse | Illustrated by Natalie Key Öberg

Die deutsche Ausgabe von The Songs of Kamal enthält die gleichen schönen Illustrationen von Natalie Key Öberg, als die englische Ausgabe. Siehe die Illustrationen hier.

Titel: Kamal's Lieder
Originaltitel auf Dänisch: Kamals Sange
Authour: I. B. Fandèr
Verleger: Erik Istrup Publishing
Veröffentlicht durch: Ingram Spark
Bindung: E-Buch, Hardcover, 37 Illustrationen
Sprache: Deutsch
Andere Sprachen: Englisch | Dänisch | Italienisch | Französisch | Griechisch | Spanish
Veröffentlicht an: 12. April 2018
Seiten: 82
Messungen & Gewicht: 223 x 146 mm & 284 g

ISBN13: 978-87-92980-50-2
  Listenpreis: DKK 224 | £ 26.70 | € 29.99 | US$ 34 | CA$ 39.99 | AU$ 41.80

E-Buch:
  ePub ISBN13: 978-87-92980-51-9
  Smashwords Ausgabe ISBN13: 978-87-92980-52-6 für epub, mobi, pdf & lrf
  Listenpreis: DKK 45.95 | £ 4.99 | € 5.99 | US$6.99 | CA$ 8.99 | AU$ 8.99

Blick ins Buch: Google Books | Google Play

Einkaufsmöglichkeiten

Google Play: Hard Cover | E-Buch
Hard cover & E-Buch: Amazon.com | Amazon.de | Google Play
E-buch versuchen Sie Kobo | Smashwords

Download-Links für e-Books aus dieser Website ist für 24 Stunden gültig.

€29.99 hard cover
€5.99 epub format
€5.99 mobi format
€5.99 pdf format
€5.99 lrf format (Sony)
€5.99 für alle E-Book-Formate (bundle)

Credit Cards

Über das Buch

Wie Neale Donald Walsch in „Gespräche mit Gott“, gibt uns Kamal, mit seinem poetischen Stil, eine seltene Gelegenheit um einen Blick in die Erlebnisse eines Suchender im Dialog mit dem Einen, zu bekommen. Wir werden Zeugen, seiner tiefen Liebe und Mitgefühl für die Menschheit und seine Ehrlichkeit und Hingabe zum Göttlichen.
  Kamal ist ein Meister, das Göttliche in den kleinsten Dingen zu erkennen und erinnert uns daran, dass alles göttlich ist und einen Zweck hat. Er zeigt uns, dass egal wo wir sind, sind wir am richtigen Ort zur richtigen Zeit, gesegnet durch Alles was Ist für was wir tun und wer wir glauben zu sein.

Über Kamal

Aus der Einleitung von Fandèr: Als Kamal mir sein Manuskript übergab, sagte er: “Wenn mein Tagebuch jemand etwas zeigen kann, habe ich kein Recht meine Erfahrungen anderen zu enthalten, aber viele könnte sich dazu verleiten lassen zu glauben, dass ich etwas Besonderes bin und mich aufsuchen statt auf ihre eigene innere Stimme zu hören und das wäre schade für sie. Ich möchte nicht selber als Schriftsteller erscheinen"
- I. B. Fandèr

Geschichte des Buches

I. B. Fandèr ist synonym für Jørgen-Palle Nielsen. Nielsen hat den Druck von Kamals Lieder (Kamals Sange) in Dänemark im Jahr 1948 selber finanziert, ohne Verleger.
  Als einige von Nielsen Freunde, Anni und Ib Lunau, von seinem Tod in der Schweiz hörten, haben sie sich für einen Nachdruck des Buches, im Jahr 1972 entschlossen, den sie selber bezahlten. Im Jahr 1981 wurde Anni und Ib von Strubes Verlag kontaktiert um die Urheberrechte zu bekommen und veröffentlichten dieses Buch im gleichen Jahr.
  Im Jahr 2009 hat mir ein lieber Freund die Ausgabe 1981, von Kamals Lieder vorgestellt und kurze Zeit danach entschied ich mich dazu, diese zu veröffentlichen, wenn ich die Erlaubnis dazu bekommen könnte. Ich wusste, dass Strubes Verlag geschlossen wurde und deshalb die Urheberrechte nicht mehr innehatte. Ich hatte das Glück Anni zu treffen, jetzt 80 Jahre alt. Nach dem Treffen mit ihr habe ich beschlossen, das Buch als Print-on-Demand zu veröffentlichen..
  Obwohl die Lieder wieder verfügbar waren, habe ich gespürt, dass etwas fehlt. Den Liedern und den Texten fehlte die Musik. “Musik” kann mit Hilfe von Bildern in ein Buch hinzugefügt werden. Also fragte ich meine Freundin, Natalie Key Öberg, ob sie Gemälde oder Zeichnungen machen könnte, die hineinpassen würden … und das hat sie getan!
  Nach harter Arbeit, hat sie 37 Gemälde als Computergrafiken produziert, die die Texte mit einer Symphonie aus Farben begleiten! Die Lieder von Kamal und die Bilder von Natalie werden nun gemeinsam deine Gefühle zum freudvollen Tanz bringen.
- Erik Istrup

To the top

Τα Τραγούδια του Καμάλ
The Songs of Kamal (Greek edition)

by I. B. Fandèr  | Translated by Chrysopigi Lazarakou | Illustrated by Natalie Key Öberg

Title: Τα Τραγούδια του Καμάλ
Original title in Danish: Kamals Sange
Authour: I. B. Fandèr
Publisher: Erik Istrup Publishing
Print & distribution: Ingram Spark
Binding: E-book, hardcover, 37 illustrations
Language: Greek
Other languages: Italian | Franch | Danish | Spanish | English | German
Published: 24. May 2016
Pages: 80
Messurements: 223 x 146 x 9.3 mm & 246 g

Hardback ISBN13: 978-87-92980-32-8
  List price: DKK 224 | £ 26.70 | € 29.99 | US$ 34 | CA$ 39.99 | AU$ 41.80

E-book:
  ePub ISBN13: 978-87-92980-33-5
  Smashwords edition ISBN13: 978-87-92980-34-2 for epub, mobi, pdf & lrf
  List price: DKK 45.95 | £ 4.99 | € 5.99 | US$ 6.99 | CA$ 8.99 | AU$ 8.99

Look indside at Google Books | Amazon.com | Google Play
See a video presentation
Read the reviews (in English)

Shopping options

Get printed book prices at GetTextBooks.com
Google Play
Hardcopy at Amazon.com
E-book at Kobo | Smashwords

Download links for e-books from this site is valid for 24 hours.

€29.99 hard cover
€5.99 epub format
€5.99 mobi format
€5.99 pdf format
€5.99 lrf format (Sony)
€5.99 all e-book formats (bundle)

Credit Cards

Για το βιβλίο

΄Οπως και ο Neale Donald Walsch στο βιβλίο του «Συνοµιλίες µε το Θεό», ο Καµάλ µας δίνει, µε το ποιητικό του ύφος, µία σπάνια ευκαιρία να ρίξουµε µιά κλεφτή µατιά στην εµπειρία ενός αναζητητή δια µέσου αυτών των προσωπικών σελίδων ηµερολογίου που αφορούν την συνοµιλία του µε Το Ενα. Γινόµαστε µάρτυρες αυτης της βαθιάς του αγάπης και συµπόνοιας για την ανθρωπότητα, και της ειλικρίνιας και αφοσίωσής του στο θείον.
      Ο Καµάλ καταφέρνει να δει την ιερότητα ακόµη και στο πιό µικροσκοπικό πράγµα. Αυτό μας υπενθυµίζει, ότι το κάθε τί είναι ιερό και έχει έναν σκοπό στη ζωή. Μας δείχνει ότι οπουδήποτε κι αν είµαστε, είµαστε στον σωστό τόπο στον σωστό χρόνο, ευλογηµένοι από τό Σύµπαν για το οτιδήποτε πράττουµε και για όποιοσδήποτε νοµίζουµε ότι είµαστε.

- Erik Istrup



Η ιστορία του βιβλίου

Ι. Β. Fandèr είναι το ψευδόνυµο του Jørgen-Palle Nielsen. Ο Nielsen χρηµατοδότησε ο ίδιος, χωρίς εκδότη, την εκτύπωση του ‘Kamals Sange’ στη Δανία το 1948. Όταν µερικοί από τους φίλους του Nielsen, η Anni και ο Ib Lunau, έμαθαν για τον θάνατό του στην Ελβετία, αποφάσισαν να ανατυπώσουν το βιβλίο, το 1972, το οποίο χρηµατοδότησαν οι ίδιοι. Το 1981 ο εκδότης, Strubes Forlag ήρθε σε επαφή µε τους Lunau, γιανα πάρει τα πνευµατικά δικαιώµατα τα οποία και πήρε και το ίδιο έτος δηµοσίευσε το βιβλίο.
      Το 2009, ένας αγαπητός µου φίλος, µου παρουσίασε στην έκδοση του 1981 το Kamals Sange, και αµέσως µετά, αποφάσισα να την δηµοσιεύσω, εφόσον θα µπορούσα να πάρω την άδεια για αυτό. Ήξερα ότι ο οίκος Strubes Forlag είχε κλείσει, και εποµένως δεν διαθέτω οποιαδήποτε πνευµατικά δικαιώµατα. Κατόπιν ήµουν τυχερός και βρήκα την Anni, 80 χρονών τώρα, και µετά από την συνάντησή µας, αποφάσισα να το δηµοσιεύσω σαν εκτύπωση-κατα απαίτηση.
      Παρόλο που τα τραγούδια ήταν διαθέσιµα πάλι, αισθάνθηκα ότι κάτι έλειπε. Τα τραγούδια, τα λόγια, έχαναν στην µουσική. «Η µουσική» µπορεί να τεθεί σε ένα βιβλίο µε τη βοήθεια των εικόνων, έτσι ρώτησα την φίλη µου Natalie Key Öberg, εάν θα µπορούσε να δημιουργήσει µερικές ζωγραφιές ή σχέδια, τα οποία θα αντηχούσαν µε τα λόγια … και ναι τα βρήκε! Μετά από τη σκληρή δουλειά,παρήγαγε 37 έργα ζωγραφικής µέσω της ηλεκτρονικής γραφιστικής, που συνόδευσαν τα λόγια µε µια χρωµατική συµφωνία! Τα τραγούδια του Kamal και τα έργα ζωγραφικής της Natalie τώρα από κοινού θα προσκαλέσουν τα συναισθήµατά σας να χορέψουν µε χαρά.
- Erik Istrup

To the top

Los Cantos de Kamal

by I. B. Fandèr | Traducido por Amalia Benitez Gómez

La edición en Español de The Songs of Kamal que contiene el mismo hermoso ilustraciones de Natalie Key Öberg, como la edición en inglés. Ver las ilustraciones aquí.

Título: Los Cantos de Kamal
Título original en danés: Kamals Sange
Authour: I. B. Fandèr
Illustrator: Natalie Key Öberg
Traductor: Amalia Benítez Gómez
Editor: Erik Istrup Publishing
Publicado por: Ingram Spark
Encuadernación: E-libro, de tapa dura, 37 ilustraciones
Idioma: Español
D'autres langues : Inglais | Danois | Italiano | Francés | Griego | Alemán
se publicará en el: 2015
Páginas: 80
Messurements: 223 x 146 x 9.3 mm & 246 g

ISBN13 de tapa dura: 978-87-92980-29-8
  Precio de lista: DKK 224 | £ 26.70 | € 29.99 | US$ 34 | CA$ 39.99 | AU$ 41.80

E-libro:
  ePub ISBN13: 978-87-92980-30-4
  Edición Smashwords ISBN13: 978-87-92980-31-1 de epub, mobi, pdf & lrf
  Precio de lista: DKK 45.95 | £ 4.99 | € 5.99 | US$ 6.99 | CA$ 8.99 | AU$ 8.99

Mirar dentro de Google Books
See a video presentation
Lea los comentarios (en inglés)

Opciones de compra

Obtener precios de libro impreso en GetTextBooks.com
Google Play
Obtener de tapa dura en Amazon.es | Amazon.com | Google Play
E-book: Kobo | Smashwords

Los enlaces de descarga para libros electrónicos de este sitio son válidos por 24 horas.

€29.99 de tapa dura
€5.99 epub formato
€5.99 mobi formato
€5.99 pdf formato
€5.99 lrf formato (Sony)
€5.99 Para todos los formatos de libros electrónicos (bundle)

Credit Cards

Sobre el libro

Al igual que Neale Donald Walsch en “Conversaciones con Dios”, Kamal nos da, con su estilo poético, una oportunidad excepcional para vislumbrar la experiencia de un buscador a través de estas páginas personales de su diario, en su diálogo con El Uno. Presenciamos su profundo amor y compasión por la humanidad y su honestidad y devoción a lo divino.
      Kamal es un maestro en ver lo sagrado hasta en lo más pequeño. Esto nos recuerda que todo es sagrado y tiene un propósito en la vida. Nos enseña que donde quiera que estamos, estamos en el sitio adecuado, en el momento adecuado, bendecidos por Todo lo que Es, por lo que sea que hagamos y quienquiera que pensemos que somos.
- Erik Istrup

Acerca de Kamal

Cuando Kamal me dió su manuscrito dijo: “Si los poemas pueden enseñar algo a alguien, no me abstengo de compartir mis experiencias, pero algunos podrían creer que soy algo que ellos no son y por ello escucharme a mí en lugar de oir a su propia voz interior. Lo único que pido es que no se me mencione como el autor.
- I. B. Fandèr

La historia del libro

I. B. Fandèr es el seudónimo de Jørgen-Palle Nielsen. Nielsen financió la impresión de Los Cantos de Kamal por sí mismo en Dinamarca en 1948 sin ningún editor.
      Cuando sus amigos, Anni e Ib Lunau, se enteraron de su muerte en Suiza, decidieron reimprimir el libro en 1972 y también lo financiaron ellos mismos. En 1981 el editor Strube contactó a los Lunau para conseguir los derechos de autor que le fueron concedidos, y publicó con el mismo título en dicho año.
      En 2009, un gran amigo mío, me mostró la edición de 1981 de Los Cantos de Kamal, y poco después, decidí editarla, si podía conseguir el permiso para hacerlo. Sabía que Strube estaba cerrado y por tanto no había ningún derecho de autor. Entonces tuve la suerte de encontar a Anni, ya con 80 años, y tras conocerla, elegí publicarlo como una edición por petición.
      A pesar de que los cantos volvían a estar disponibles de nuevo, senti que faltaba algo. A las canciones, a las letras, les faltaba la música. “La Música” puede ser puesta en un libro por medio de imágenes, así que le pregunté a mi amiga, Natalie Key Öberg si podría crear algunas pinturas o dibujos, que resonaran con las letras… y lo hizo! Tras un duro trabajo, produjo 37 pinturas a través de gráficos con ordenador, que acompañan a las letras !con una sinfonía de colores! Las canciones de Kamal y las pinturas de Natalie en unísono ahora, harán bailar con alegría a tus sentimientos.
- Erik Istrup

To the top

Chansons de Kamal

par I. B. Fandèr | Traduit par Virginia von Krannichfeldt | Illustré par Natalie Key Öberg

L'édition Français de la The Songs of Kamal contenant les mêmes illustrations par Natalie Key Öberg, comme l'édition anglaise. Voir les illustrations ici.

Titre: Chansons de Kamal
Titre original en danois : Kamals Sange
Authour : I. B. Fandèr
Editeur : Erik Istrup Publishing
Publié par : Ingram Spark
Reliure : E-book, couverture relié, 37 illustrations
Langue : Français
D'autres langues : Anglais | Danois | Italien | Espagno | Grec | Allemand
Publié : 2015
Pages : 80
Messurements: 223 x 146 x 9.3 mm & 246 g

Couverture rigide ISBN13 : 978-87-92980-26-7
 Prix ​​public : DKK 224 | £ 26.70 | € 29.99 | US$ 34 | CA$ 39.99 | AU$ 41.80

E-book :
  ePub ISBN13 : 978-87-92980-27-4
  Smashwords édition ISBN13 : 978-87-92980-28-1 per epub, mobi, pdf & lrf
  Prix ​​public : DKK 45.95 | £ 4.99 | € 5.99 | US$ 6.99 | CA$ 8.99 | AU$ 8.99 | INR 486

Lire à l'intérieur dans Google Books | Google Play
See a video presentation
Lire les commentaires (en anglais)

Options de magasinage

Obtenir des prix de livre imprimé à GetTextBooks.com
Google Play
Relié : Amazon.fr | Amazon.ca | Amazon.co.uk | Amazon.com
E-book : Barnes&Noble | Smashwords | Kobo | Amazon.fr | Amazon.ca

Les liens de téléchargement pour les livres électroniques de ce site est valide pour 24 heures.

€29.99 couverture relié
€5.99 epub format
€5.99 mobi format
€5.99 pdf format
€5.99 lrf format (Sony)
€5.99 Tous les formats de e-book (bundle)

Credit Cards

À propos du livre

Comme Neale Donald Walsch dans “Conversations avec Dieu”, Kamal nous donne, dans son style poétique, une rare opportunité d’avoir un aperçu de l’expérience d’un chercheur, à travers ces pages d’un journal personnel, de son dialogue avec l’Un. Nous sommes témoin de son amour profond et de sa compassion pour l’humanité et de son honnêteté et de sa dévotion pour le divin.
  Kamal est un maître pour voir le sacré même dans la plus petite chose. Ceci nous rappelle que tout est sacré et a une raison d’être dans la vie. Il nous montre que où que nous soyons, nous sommes à la bonne place au bon moment, bénis par Tout Ce Qui Est quoi que nous fassions et qui que nous pensions être.
- Erik Istrup

À propos de Kamal

Lorsque Kamal m’a remis son manuscrit il a dit: “Si les poèmes peuvent montrer quoi que ce soit à qui que ce soit, je ne manquerai pas de partager mes expériences, mais certains pourraient être amenés à croire que je suis quelque chose qu’ils ne sont pas et de ce fait de m’écouter au lieu d’écouter leur propre voix intérieure. Ma seule requête est de ne pas être décrit comme en étant l’auteur.”
- I. B. Fandèr

L'histoire du livre

I. B. Fandèr est le nom d'auteur de Jørgen-Palle Nielsen. Nielsen a financé lui-même sans éditeur l'impression de Kamals Sange au Danemark en 1948.
  Lorsque des amis de Nielsen, Anni et Ib Lunau, ont appris sa mort en Suisse, ils décidèrent en 1972 de réimprimer le livre à leur frais. En 1981, l'éditeur Strubes Forlag a contacté les Lunau et après avoir obtenu le copyright, a publié le titre la même année.
  En 2009, un de mes chers amis m'a présenté l'édition de 1981 Kamals Sange et peu après j'ai décidé que si je pouvais obtenir la permission de le faire, j'allais le publier. Je savais que Strubes Forlag était fermé et de ce fait je n'avais le droit à aucun copyright. Puis j'ai eu la chance de trouver Anni âgée alors de 80 ans et après l'avoir rencontrée, j'ai choisi de le publier en tant qu'impression à la demande.
  Même si les chansons étaient à nouveau disponibles, je sentais que quelque chose manquait. La musique manquait à la lyrique, aux chansons. La “Musique” peut être mise dans un livre par l'intermédiaire d'images, si bien que j'ai demandé à mon amie, Natalie Key, si elle pouvait me fournir quelques dessins ou peintures qui résonneraient avec la lyrique … et elle l'a fait! Après un travail ardu, elle a produit 37 peintures par des images numériques qui accompagnent les lyriques par une symphonie de couleurs! Les chansons de Kamal et les peintures de Natalie à l'unisson vont maintenant amener vos sentiments à danser avec joie.
- Erik Istrup

To the top

Le Canzoni di Kamal

da I. B. Fandèr  | Tradotte da Rita Laurini | Illustrato da Natalie Key Öberg

Title: Le Canzoni di Kamal
Titolo originale in danese: Kamals Sange
Authour: I. B. Fandèr
Editore: Erik Istrup Publishing
Distribuzione & Stampa: Ingram Spark
Rilegatura: E-book, rilegato, 37 illustrazioni
Lingua: italiano
Altre lingue: Inglese | Francese | Danese | Spagnolo | Greco | Tedesco
Pubblicato: 2015
Pagine: 80
Messurements: 223 x 146 x 9.5 mm & 284 g

Rilegato ISBN13: 978-87-92980-22-9
  Listino prezzi: DKK 224 | £ 26.70 | € 29.99 | US$ 34 | CA$ 39.99 | AU$ 41.80

E-book:
  ePub ISBN13: 978-87-92980-23-6
  Smashwords tiratura ISBN13: 978-87-92980-25-0 per epub, mobi, pdf & lrf
  Listino prezzi:DKK 45.95 | £ 4.99 | € 5.75 | US$ 6.99 | CA$ 8.99 | AU$ 8.99

See a video presentation
Leggi l'estratto a Google Books | Google Play

Opzioni di acquisto

Ottenere prezzi di libro stampato presso la GetTextBooks.com
Google Play
Rilegato: Amazon.it | Amazon.co.uk | bog.nu
E-book: Smashwords | Kobo | Amazon.it

I link per il download di e-book da questo sito sono validi per 24 ore.

€29.99 hard cover
€5.99 epub format
€5.99 mobi format
€5.99 pdf format
€5.99 lrf format (Sony)
€5.99 Per tutti i formati di e-book (bundle)

Credit Cards

A proposito del libro

Come Neale Donald Walsch in “Conversazioni con Dio,” Kamal ci offre, nel suo stile poetico, una rara opportunità di avere, attraverso queste pagine di diario personale, una fugace visione dell’esperienza di un ricercatore nel suo dialogo con l’Assoluto. Assistiamo al suo profondo amore e compassione per l’umanità e alla sua onestà e devozione al divino.
      Kamal è un maestro nel vedere il sacro, anche nella cosa più minuscola. Questo ci ricorda che tutto è sacro ed ha uno scopo nella vita. Egli ci mostra che ovunque ci troviamo, siamo nel posto giusto al momento giusto, benedetti da Tutto Ciò Che È, per qualunque cosa stiamo facendo e chiunque pensiamo di essere.
- Erik Istrup

A proposito di Kamal

Quando Kamal mi consegnò il manoscritto, disse: “Se le poesie possono mostrare qualcosa a qualcuno, non mi asterrò dal condividere le mie esperienze, ma qualcuno potrebbe essere portato a credere che io sia qualcosa che loro non sono, e quindi ascoltano me invece di ascoltare la loro voce interiore. La mia unica richiesta è di non essere considerato come l’autore.”
- I. B. Fandèr

La storia del libro

I. B. Fandèr è lo pseudonimo di Jørgen-Palle Nielsen. Nielsen stesso finanziò la stampa di Kamals Sange in Danimarca nel 1948, senza editore.
      Quando alcuni amici di Nielsen, Anni e Ib Lunau, vennero a conoscenza della sua morte in Svizzera, decisero di fare una ristampa del libro, nel 1972, che pagarono loro stessi. Nel 1981 l’editore, Strubes Forlag contattò Lunau per avere i diritti di autore, ottenuto il copyright, Strubes Forlag pubblicò il titolo nello stesso anno.
      Nel 2009, un mio caro amico mi consegnò l’edizione 1981 di Kamals Sange e, poco dopo, decisi di pubblicarlo se avessi potuto ottenere il permesso di farlo. Sapevo che Strubes Forlag era stato chiuso, e quindi non aveva tenuto alcun copyright. Poi ho avuto la fortuna di trovare Anni, ora ottantenne, e dopo l’incontro con lei, ho scelto di pubblicarlo come stampa su richiesta.
      Anche se le canzoni erano di nuovo disponibili, sentivo che mancava qualcosa. Alle canzoni, ai testi, mancava musica. La “Musica” può essere inserita in un libro per mezzo di immagini, così ho chiesto alla mia amica, Natalie Key se poteva inventarsi alcuni dipinti o disegni, che potessero essere in sintonia con i testi ... e così ha fatto! Dopo un lavoro intenso, aveva prodotto 37 dipinti tramite computer grafica, che accompagnavano le poesie liriche con una sinfonia di colori! Le canzoni di Kamal ed i dipinti di Natalie ora condurranno i vostri sentimenti all’unisono per danzare con gioia.
- Erik Istrup

To the top

The Songs of Kamal

by I. B. Fandèr  | Translated by Erik Istrup | Illustrated by Natalie Key Öberg

Title: The Songs of Kamal
Original title in Danish: Kamals Sange
Authour: I. B. Fandèr
Publisher: Erik Istrup Publishing
Print & distribution: Ingram Spark
Binding: E-book, hardcover, 37 illustrations
Language: English
Other languages: Italian | French | Danish | Spanish | Greek | German
Published: 26. Mar. 2014
Pages: 80
Messurements: 223 x 146 x 9.3 mm & 246 g

Hardback ISBN13: 978-87-994659-0-3
  List price: DKK 160 | £ 20 | € 22 | US$ 25

E-book:
  ePub ISBN13: 978-87-92980-07-6
  Smashwords edition ISBN13: 978-87-92980-09-0 for epub, mobi, pdf & lrf
  List price: DKK 45.95 | £ 4.99 | € 5.99 | US$ 6.99 | CA$ 8.99 | AU$ 8.99

Look indside at Google Books | Google Play
See a video presentation
Read the reviews

Shopping options

Google Play
Get printed book prices at GetTextBooks.com
Get hardcopy at Amazon.co.uk | bogpriser.dk | bog.nu
E-book try Kobo | Smashwords

Download links for e-books from this site is valid for 24 hours.

€22 hard cover
€5.99 epub format
€5.99 mobi format
€5.99 pdf format
€5.99 lrf format (Sony)
€5.99 all e-book formats (bundle)

Credit Cards

About the book

Like Neale Donald Walsch in "Conversations with God", Kamal gives us, in his poetic style, a rare opportunity to get a glimpse of a seeker's experience through these personal diary pages in his dialogue with The One. We witness his deep love and compassion for humanity and his honesty and devotion to the divine.
      Kamal is a master in seeing the divine in even the tiniest thing. This reminds us, that all is sacred and all have a purpose in life. He shows us that wherever we are, we are in the right place at the right time, blessed by All That Is for whatever we are doing and whoever we think we are.

I have chosen to translate “Kamals Sange” into English so many more will have the opportunity to meet Kamal's wisdom. Kamal has been with me along the way, so the translation contains the deeper meaning. In a sense it has been a new channeling and I thanks Kamal for his assistance. “And thanks to you!”, is the reply!
      Furthermore, I have chosen to add illustrations to this book. On each left page, there is a picture and on each right side, you'll find the text. In total there will be 37 pictures plus the one on the cover. The cover is painted by my dear friend Natalie Key Öberg. It is so beautiful that it touches me as much as Kamal's wisdom. Natalie has made all the pictures for this book.

When I was presented for "Kamals Sange" (in Danish) in 2009, I decided to publish it, since it no longer had a publisher. It was my first publication. The book was first published in Danish in 1948 by I. B. Fandèr, which is an alias, and again in 1972 by Ib and Anni Lunau.
      The book spoke truth to me and I recognized part of the contents from my own life. Kamal make me feel a great love for life and humanity.
- Erik Istrup

About Kamal

From the introduction by Fandèr: When Kamal handed me his manuscript he said: “I have never put any value to these poems or what you would like to call them. But if you think that others might benefit from them, I have no objections against a publication, I just don’t want to figure as the author. If these poems have value they will live on by their contents and then it is less important who wrote them.
      In the end there really is only one author of all what has been written.
      They were emerging as pages of a diary representing a kind of milestones on the path I have walked myself, and if they can teach anyone anything, I have no rights to withhold my experiences."

- I. B. Fandèr

The story of the book

I. B. Fandèr is the pen name of Jørgen-Palle Nielsen. Nielsen funded the printing of Kamals Sange himself in Denmark in 1948 without a publisher.
      When some of Nielsen's friends, Anni and Ib Lunau, heard about his death in Switzerland, they decided to make a reprint of the book in 1972 which they paid for themselves. In 1981 the publisher, Strube contacted the Lunau’s to get the copyright, which Strube got, and published the title the same year.
      In 2009, a dear friend of mine, presented me to the 1981 edition of Kamals Sange, and shortly after, I decided to publish it, if I could get permission to do so. I knew that Strube was closed down, and therefore did not hold any copyright. Then I was lucky to find Anni, now 80 years old, and after meeting her, I choose to publish it as print-on-demand.
      Although the songs were available again, I felt that something was missing. The songs, the lyrics, were missing the music. “Music” can be put into a book by means of pictures, so I asked my friend, Natalie Key if she could come up with some paintings or drawings, which would resonate with the lyrics … and she did! After hard work, she had produced 37 paintings via computer graphics, which accompanied the lyrics with a symphony of colours! The songs of Kamal and the paintings of Natalie will now in unison bring your feelings to dance with joy.
- Erik Istrup

To the top


Reviews

Brings serenity to your mind, body and spirit

The Songs of Kamal is a beautiful spiritual uplifting book. It is simple yet the message of unlimited love touches the heart. The relationship between Kamal and the Divine is so beautifully expressed. I loved every single page of it. The beautiful colourful illustrations in the book bring the book alive. Thanks to Erik Istrup for the wonderful English translation of this book, which bring this gem to more readers around the world. I definitely recommend this excellent book, which brings serenity to your mind, body and spirit.
   Caius Menezes, 2014-Sep-24 via email to Erik Istrup Publishing.

*

The book is clearly worth of recommendation

The book is a collection of songs that portray life's ups and downs. Each of the songs illustrates, that you are never alone and that a higher power is watching over you. The higher power is co-creative to protect and even show you the way in life.
   Natalie Keys Öberg  is, with her unique illustrations, supporting the text in a beautiful way.
   When one reads The Songs of Kamal, one gets in touch with Kamal, and becomes gradually in-volved in his universe. The book is clearly worthy of recommending.
   Emma Bertelsen, 2014-Sep-16 via email to Erik Istrup Publishing.

*

Quiet moments

Fander's work takes the journal entries of a mystic in the (relatively) modern world, his glimpses, experiences and insights, and does no more than present them to us. We see our world from this new perspective, (or absence of it), backed by this new attitude, (or absence of it), in the everyday, the commonplace, the frustrations, the friendships, the beauty and yes, even the unpleasantness of it as we hear our diarist respond. That is all there is here, because that is all there needs to be. There is no philosopher's stone, this is it. Look around you. No... not like that, cut it out. Try again... and... yes. You're getting it. Nothing spectacular, I know, and yes, you've always known it... but have you ever lived it? That's what our diarist does, and he's worth a visit from time to time, the odd reading here and there, just to remind ourselves. This is not a book to read start-to-finish, this is a book to dip into when the need is there to be grounded yet again in the knowledge that our frustrations are not the be-all and end-all of the world in which we live and that they are, indeed, nothing at all.
   This English language translation by Erik Istrup is beautifully illustrated in dozens of paintings by Natalie Key Öberg. The simplicity and innocence of her work with blocks of flowing colour depicting nature and the world with people and animals, small yet significant, placed within the whole evoke the mood of the work, and looking at them is a relaxation in itself, there to be appreciated and accepted rather than analysed and assessed. If some of the words puzzle you, just forget them and look at the pictures. Their meaning will come in due course.
   In considering the work, I am not entirely without reservations. The focus of our diarist is largely placed upon Another - call it a spirit, call it God, call it what you will - something I do not myself find helpful. Posit a Creator and it leads to the question 'Why?' as when our diarist says he blames this Other for all wars and evil in the world, or when he questions him about natural events that have had damaging consequences. I personally find that all a little distracting and would have preferred our writer to have been agnostic rather than to be in a personal relationship with a personified Truth. There's also an occasional tendency towards smugness - 'I know, they don't' - suggesting our diarist has a way to go in that department, but let's give the guy a break on that. He's got it more than I ever have and, given my own impatience and a tendency towards distractions I'm loathe to sacrifice, more than I ever will. This will be a good book for me to pick up from time to time when that impatience, those distractions become too pressing.
   If you're an ordinary person as I am, as most of us are, with a sense that things could be better, should be better, and there's something out there that can help you to see the world as it ought to be and to sort yourself out within it, then this work is a good place to start looking.
   5 stars 4/5 Pete Marchetto, 2014-Sep-06 on GoodReads.
See the thoroughly review here: petemarchetto.com/review-i-b-fander-the-songs-of-kamal/

*

Simple and clear, with lovely illustrations that match the text

I got this book in Danish by Erik Istrup for about one and a half years ago, and have read it several times since. Every time something new pops up; It is as if the songs have multiple layers that gradually turn out for one.
   The songs are in its expression both from the serious to the quirky; the latter as it pulls on the smile of, e.g., "You always come up with something! I have been searching high and low for you, and you were just sitting here playing with the flowers of the elder tree, fully occupied with blowing small black insects on them." Through the serious and the quirky, you will understand the growth that is going on and how important it is to know that you are never alone.
   Formally, the book is simple and clear, written with sufficiently large font size. It is nice that each song is complete with * (asterisk). I was a little confused when I opened the book for the first time, of who had written the book and published it the first and second time.

Natalie Key Öberg has with some lovely illustrations, captured and complemented the simplicity and sometimes naïve and innocent form, the songs are written in and the openness towards all the songs it contains.
   There are in the illustrations not so much confusing; that is what you see. I admire the fluid, gentle and dreamy transitions between colours.
   I'm experiencing the shapes in the illustrations as children; and it is of course naïve to put a child, a cat, a tree and a moon together in one image, when the songs are also a matter of higher wisdom. However, there may be so much meaning and symbolism in this kind of election. For whom other than children and unaffected animals, it has an open mind toward life, as we, adults have forgotten?
   Linda Kocsis, 2014-Aug-31 to Erik Istrup Publishing & bog.nu.

*

The Songs of Kamal is a beautiful book!

   The language is poetic; perhaps not the words one uses in daily life, but yet easy to read! The illustrations are what I would call romantic and yet pretty simple! The book is readable, but still not, because there are a lot "between the lines." The sentences can at times seem long, but it is a book that certainly is worth reading!
   Kirsten Thomsen, 2014-Aug-29 to EIP.

*

I LOVED IT

   I loved it, it's beautiful, touching, deep, sweet and wise in a quiet way. It touched me deeply and I loved the feeling and the colours of the paintings.
   Teija Syrjäkorpi, 2014-Aug-27 via Facebook chat.

*

I can warmly recommend this fine book

   Inside The Songs of Kamal, you will find the most wonderful pictures created by Natalie Key. Once you have admired these fine pictures you will never forget them. They speak to the heart. I can warmly recommend the fine little book, with the most beautiful pictures that touches, both the soul and the heart.
   Lise Meldgaard, 2014-Aug-26 to EIP.

*

Five Stars

   Awesome illustrations!
   5 stars 5/5 Aleksandr Dubinskiy, 2014-Jul-12 on Amazon.

*

Inspiring and beautiful book

   I bought this book as a present but ending up reading it myself. It is very Inspiring to read and the Illustrations are amazing!
   I can highly recommend it!
   5 stars 5/5 Magnus Anteroinen, 2014-Jun-15 on Amazon.

*

To the top

Kamals Sange - Illustreret

Titel: Kamals Sange - Illustreret
Forfatter: I. B. Fandèr
Illustrator: Natalie Key Öberg
Udgiver: Erik Istrup Publishing
Tryk & distribution: Ingram Spark
Indbinding: E-bog, hardcover, 37 illustrationer
Sprog: Dansk
Andre sprog: Engelsk | Italiensk | Fransk | Spansk | Græsk | Tysk
Udgivet: 2014
Sideantal: 80
Mål & vægt: 223 x 146 x 9.3 mm & 246 g

Hardcover ISBN13: 978-87-92980-14-4
    Listepris: DKK 224 | £ 26.70 | €29.99 | US$ 34 | CA$ 39.99 | AU$ 41.80

E-bog:
    ePub ISBN13: 978-87-92980-15-1
    Smashwords udgave ISBN13: 978-87-92980-17-5 for epub, mobi, pdf & lrf
    Listepris: DKK 45.95 | £ 4.99 | € 5.99 | US$ 6.99 | CA$ 8.99 | AU$ 8.99

Se inde i bogen i Google Books
Læs anmeldelserne her
See a video presentation

Indkøbsmuligheder

Google Play
Trykt udgave fx bog.nu | bogpriser.dk | Amazon.co.uk | GetTextBooks.com
E-bog fx Kobo | Smashwords | Amazon.com (Kindle)

Download-Links for dette websted er gyldige i 24 timer.

€29.99 hard cover
€5.99 epub format
€5.99 mobi format
€5.99 pdf format
€5.99 lrf format (Sony)
€5.99 for alle e-bogformaterne (bundle)

Credit Cards

Om bogen

Lige som Neale Denald Walsch i “Guddommelige samtaler”, giver Kamal os, med sin poetiske stil, en sjælden lejlighed til at få et glimt af en søgers oplevelser i en dialog med Den Ene. Vi er vidner til hans dybe kærlighed og indføling for menneskeheden og hans ærlighed og hengivenhed for det guddommelige.
      Kamal er en mester i at se det guddommelige i selv den mindste ting, og minder os dermed om, at alt er guddommeligt og har et formål. Han viser os, at ligegyldigt hvor vi er, så er vi på det rigtige sted, på det rigtige tidspunkt, velsignet af Alt Som Er for hvad vi gør og hvem vi end tror vi er.
- Erik Istrup

Om Kamal

Fra Fandèr's introduktion: Da Kamal overlod mig sit manuskript, sagde han: “Hvis min dagbog kan vise nogen noget, har jeg ingen ret til at forholde andre mine oplevelser, men mange kunne forledes til at tro, at jeg er noget særligt, så de vilde opsøge mig i stedet for at lytte til deres egen indre stemme og det ville være synd for dem. Jeg vil bare ikke selv fremtræde som forfatter.
      Når det kommer til stykket er der vel kun én der er forfatter til alt, hvad der er skrevet.
      De er fremkommet som dagbogsblade og er en slags milepæle på en vej, jeg selv har gået, og kan de vise nogen noget, har jeg ingen ret til at forholde andre mine oplevelser, men mange kunne forledes til at tro, at jeg er noget særligt, så de vilde opsøge mig i stedet for at lytte til de-res egen indre stemme. Og det ville være synd for dem."

- I. B. Fandèr

Historien om bogen

IB Fandèr er pennavn for Jørgen-Palle Nielsen. Nielsen finansierede selv trykningen af Kamals Sange  i Danmark i 1948 uden en udgiver.
      Da nogle af Nielsens venner, Anni og Ib Lunau, hørte om hans død i Schweiz, besluttede de at lave et genoptryk af bogen i 1972, som de selv betalt. I 1981 kontaktede Strubes Forlag  Anni og Ib for at få ophavsretten, som det fik, og udgav titlen samme år.
      I 2009, præsenterede en af mine venner mig for 1981 udgaven af Kamals Sange,  og kort tid efter besluttede jeg at udgive den, hvis jeg kunne få tilladelse til det. Jeg vidste, at Strubes  var lukket og derfor ikke havde ophavsretten. Så var jeg heldig at finde Anni, nu 80 år, og efter at have mødt hende, valgte jeg at udgive bogen som print-on-demand.
      Selvom sangene var tilgængelige igen, jeg følte, at der manglede noget. Sangene, teksterne, manglede musikken. "Musik" kan sættes ind i en bog ved hjælp af billeder, så jeg spurgte min veninde, Natalie Key Öberg, om hun kunne lave nogle malerier eller tegninger, som ville passe med teksterne ... og det gjorde hun! Efter hårdt arbejde, havde hun lavet 37 malerier via computergrafik, som ledsagede teksterne med en symfoni af farver! Sangene af Kamal og malerierne af Natalie, vil nu i fællesskab bringe dine følelser til at danse af glæde.
- Erik Istrup

Til toppen

Anmeldelser

Bringer ro til sindet, kroppen og sjælen

Kamals Sange er en smuk og opløftende bog. Den er enkel og samtidig rører budskabet om ube-grænset kærlighed hjertet. De smukke farveillustrationer bringer virkelig bogen til live. Jeg anbefaler bestemt denne vidunderlige bog, som bringer ro til sindet, kroppen og sjælen.
   Caius Menezes, 2014-Sep-24 (den engelske udgave) via email to Erik Istrup Publishing.

*

Bogen er helt klart anbefalingsværdig

Bogen er en samling af sange, der skildre livets op- og nedture. Sangene illustrerer hver især, at man aldrig er alene og at en højere magt våger over en. Den højere magt er medskabende til at beskytte og sågar vise vej i livet.
   Natalie Keys Öberg's  enestående illustrationer understøtter på smukkeste vis teksten.
   Når man læser Kamals Sange, opnår man, som læser, en samhørighed med Kamal, idet man gradvist inddrages i hans univers. Bogen er helt klart anbefalingsværdig.
   Emma Bertelsen, 2014-Sep-16 (en engelske udgave) via email til Erik Istrup Publishing.

*

Quiet moments

Fander's work takes the journal entries of a mystic in the (relatively) modern world, his glimpses, experiences and insights, and does no more than present them to us. We see our world from this new perspective, (or absence of it), backed by this new attitude, (or absence of it), in the everyday, the commonplace, the frustrations, the friendships, the beauty and yes, even the unpleasantness of it as we hear our diarist respond. That is all there is here, because that is all there needs to be. There is no philosopher's stone, this is it. Look around you. No... not like that, cut it out. Try again... and... yes. You're getting it. Nothing spectacular, I know, and yes, you've always known it... but have you ever lived it? That's what our diarist does, and he's worth a visit from time to time, the odd reading here and there, just to remind ourselves. This is not a book to read start-to-finish, this is a book to dip into when the need is there to be grounded yet again in the knowledge that our frustrations are not the be-all and end-all of the world in which we live and that they are, indeed, nothing at all.
   This English language translation by Erik Istrup is beautifully illustrated in dozens of paintings by Natalie Key Öberg. The simplicity and innocence of her work with blocks of flowing colour depicting nature and the world with people and animals, small yet significant, placed within the whole evoke the mood of the work, and looking at them is a relaxation in itself, there to be appreciated and accepted rather than analysed and assessed. If some of the words puzzle you, just forget them and look at the pictures. Their meaning will come in due course.
   In considering the work, I am not entirely without reservations. The focus of our diarist is largely placed upon Another - call it a spirit, call it God, call it what you will - something I do not myself find helpful. Posit a Creator and it leads to the question 'Why?' as when our diarist says he blames this Other for all wars and evil in the world, or when he questions him about natural events that have had damaging consequences. I personally find that all a little distracting and would have preferred our writer to have been agnostic rather than to be in a personal relationship with a personified Truth. There's also an occasional tendency towards smugness - 'I know, they don't' - suggesting our diarist has a way to go in that department, but let's give the guy a break on that. He's got it more than I ever have and, given my own impatience and a tendency towards distractions I'm loathe to sacrifice, more than I ever will. This will be a good book for me to pick up from time to time when that impatience, those distractions become too pressing.
   If you're an ordinary person as I am, as most of us are, with a sense that things could be better, should be better, and there's something out there that can help you to see the world as it ought to be and to sort yourself out within it, then this work is a good place to start looking.
   5 stars 4/5 Pete Marchetto, 2014-Sep-06 (den engelske udgave) on GoodReads.
Læs hele anmeldelsen her: petemarchetto.com/review-i-b-fander-the-songs-of-kamal/

*

Enkel og klar, med dejlige illustrationer der matcher teksten

Jeg fik denne bog på dansk af Erik Istrup for omkring halvanden år siden, og har læst den flere gange siden. Der dukker hver gang noget nyt op; det er som om sangene har flere lag, der efterhånden viser sig for én.
   Sangene er i sit udtryk både fra alvorlige til finurlige; sidstnævnte som man trækker på smilebåndet af, fx "Du finder da også altid på, noget. Nu har jeg gået her og sukket efter dig. Og så, sad du og legede med hyldetræets blomster, helt optaget af at puste små sorte fluer på dem". Gennem blandt andet det alvorlige og det finurlige gennem hele bogen, forstår man den udvikling, der er foregået/foregår og hvor vigtigt det er at vide, at man aldrig er alene.
   Formmæssigt er bogen enkel og klar, skrevet med tilstrækkelig stor skriftstørrelse. Og så er det godt, at den enkelte sang er afsluttet med * (stjerne).
   Jeg blev lidt forvirret over, da jeg åbnede bogen første gang, hvem der havde skrevet bogen og udgivet den første og anden gang.

Natalie Key Öberg har med nogle dejlige illustrationer, indfanget og suppleret den enkelhed og til tider den naive og uskyldige form, sangene er skrevet i og den åbenhed mod alt, sangene indeholder.
   Der er i illustrationerne ikke så meget forvirrende; der er det du ser. Jeg beundrer de flydende, blide og drømmende overgange mellem farverne.
   Jeg oplever figurerne i illustrationerne som børn; og det er selvfølgeligt naivt at sætte et barn, en kat, et træ og en måne sammen i ét billede, når sangene også handler om højere livsvisdom. Men der kan ligge så meget mening og symbolik i denne slags valg. For hvem andre end børn og upåvirkede dyr, har det åbne sind mod livet, som vi voksne har glemt?
   Linda Kocsis, 2014-Aug-31 til Erik Istrup Publishing & bog.nu.

*

Kamals Sange er en smuk bog!

   Sproget er poetisk; måske ikke de ord, man anvender i dagligdagen, men dog let at læse! Illustrationerne er, hvad jeg vil kalde romantiske og dog ret enkle! Bogen er letlæselig, men alligevel ikke, fordi der er en masse "mellem linjerne". Sætningerne kan til tider virke lange, men det er en bog, der helt bestemt er læseværdig!
   Kirsten Thomsen, 2014-Aug-29 til EIP.

*

I LOVED IT

   I loved it, it's beautiful, touching, deep, sweet and wise in a quiet way. It touched me deeply and I loved the feeling and the colours of the paintings.
   Teija Syrjäkorpi, 2014-Aug-27 via Facebook chat.

*

Jeg kan på der varmeste anbefale den fine bog

   I bogen Kamals Sange, er der de dejligste billeder af Natalie Key. Har man først stiftet bekendskab med de fine billeder glemmer man dem aldrig. De taler til hjertet. Jeg kan på der varmeste anbefale den fine lille bog med de smukke smukke billeder der taler til både sjæl og hjertet.
   Lise Meldgaard, 2014-Aug-26 til EIP.

*

Five Stars

   Awesome illustrations!
   5 stars 5/5 Aleksandr Dubinskiy, 2014-Jul-12 on Amazon.

*

Inspiring and beautiful book

   I bought this book as a present but ending up reading it myself. It is very Inspiring to read and the Illustrations are amazing!
   I can highly recommend it!
   5 stars 5/5 Magnus Anteroinen, 2014-Jun-15 on Amazon.

*

Til toppen